Письма А.С. Пушкина:
Корф — Пушкину А. С., 6—13(?) июля 1833
Полное собрание сочинений: В 17 т. Том 15 (Переписка 1832-1834). — 1948.
827. М. А. Корф — Пушкину.
6—13 (?) июля 1833 г. Петербург.
Прибегаю к тебе опять, любезный Александр Сергеевич, с всепокорнейшею и всеубедительнейшею просьбою в пользу того же человека, за которого я однажды уже тебя просил. Н. М. Бакунин узнал, что почтенныї наш Смирдин2 намеревается издавать журнал на большую ногу, при котором ему конечно нельзя будет обойтись без переводчика: семейственные и хозяйственные дела заставляют его искать себе труда, который мог бы доставить ему верный кусок хлеба, а тебе уже по опыту известно, что он, зная хорошо языки французский, немецкий, английский и итальянский и владея свободно русским, может быть хорошим переводчиком; в деятельности же его и усердии служит вернейшим ручательством то, что он без такого, постороннего службе занятия обойтись не может. Твое слово для Смирдина конечно закон, а произнеся это слово, ты обеспечишь некоторым образом состояние отца семейства, который, кроме деятельности и способов умственных, почти vis-а-vis de rien °<см. перевод>). Я не говорю, что ты этим истинно обяжешь и старого товарища, ибо после первого мотива этот уже едва ли что-либо значит. С нетерпением ожидаю твоего ответа и надеюсь, по старой памяти твоего доброго сердца, что ты не откажешься быть меценатом моего бедного друга.
Весь твой М. Корф.
Поздравляю тебя с новым произведением особенного рода, над которым да будет благословение божие.
Сноски
2 Переделано из начатого Бел<лизар>
Переводы иноязычных текстов
Стр. 67, строка 9 снизу. — ничего не имеет.